Johanna / Love Records > C > Chydenius, Kaj > Oma maa -Vårt Land 2cd

Chydenius, Kaj : Oma maa -Vårt Land 2cd

Chydenius, Kaj: Oma maa -Vårt Land 2cd

Oma maa -Vårt Land 2cd

Chydenius, Kaj

Label
Johanna Kustannus/Pyramid
Release year
2010
2CD
19,90 € Buy

Product is in stock in the following stores, shipping immediately

  • Helsinki 1
  • Tampere 1
  • Kuopio 1

You can make a reservation for this product and pick it up from the nearest Record Shop X.

Track list

Merkkivuonna 1809 Suomi irtautui Ruotsin kuningaskunnasta ja siirtyi suuriruhtinaskunnaksi Venäjän keisarin alaisuuteen. Sota teki tästä siirtymästä
tuskallisen, mutta yhtä kaikki aikakauden suomalaiset runoilijat ja sananiekat kuvasivat elämää Suomen niemellä monitahoisesti ja lämpimän intensiivisesti
eläytyen kansalaisten arkeen ja juhlaan.

Käsillä olevan lauluvalikoiman tekstit ovat syntyneet 1750–1850. Kirjoittajia on 200 vuoden perspektiivissä tapana sanoa ”suurmiehiksi”, heillä on paikkansa historiassa.
Kreivi Gustaf Mauritz Armfelt oli suurmies diplomaattina, mutta hänen duettonsa huvinäytelmästä ”Tilaisuus tekee varkaan” (1783) on näpsäkkää sanataidetta. Kenraali Göran Magnus Sprengtporten oli suurmies
sotapäällikkönä ja diplomaattina, mutta hänen runonsa ovat koskettavaa keskuslyriikkaa.

Ajankohdan johtavia runoilijoita olivat oululaislähtöinen Frans Mikael Franzén (1772–1847), jonka tie vei Turun kautta Tukholmaan ja lopuksi piispanvirkaan
Härnösandissa, ja Hattulan poika Jaakko Juteini (1781–1855), joka teki mittavan elämäntyönsä Viipurissa – hänen merkityksensä ensimmäisenä suomeksi kirjoittavana runoilijana on jatkuvasti kasvamassa.
Tänä päivänä tuntuu siltä kuin 200 vuotta sitten kaikki olisivat rustanneet runoja, piispat ja papit, professorit ja opettajat, kenraalit ja sotamiehet, tuomarit
ja nimismiehet. Monet runoista ovat lennokkaita ja tarkkoja ajankuvia, toiset taas introvertteja pohdintoja ja herkästi eläytyviä luontonäkyjä.
Juomalauluissa on hurmaa ja huumoria, kupletit sisältävät joskus jopa itseironiaa.

Ruotsinkielinen CD sisältää pelkästään alkuperäistekstejä, suomenkielisen CD:n valikoimassa on sekä vanhoja (Kasimir Leino, Otto Manninen) että nykysuomentajia.

”Kupletin juoni” on yksinkertainen, mutta jännittävä: millä tavalla suomalaisten mieli vähitellen alkoi kypsyä vakaumukseen,
että Suomesta on tuleva ”oma maa” (Samuli Kustaa Bergh-Kallio), ruotsiksi ”vårt land” (Johan Ludvig Runeberg).
Näiden tekstien säveltäminen on ollut riemukasta. Sovittajat ovat Eero Ojanen ja Kalle Chydenius minun lisäkseni. Ja laulajat ovat iskussa.

Kaj Chydenius

Share with loved ones

Available versions

  • 2CD

    Product is in stock.

    Merkkivuonna 1809 Suomi irtautui Ruotsin kuningaskunnasta ja siirtyi suuriruhtinaskunnaksi Venäjän keisarin alaisuuteen. Sota teki tästä siirtymästä
    tuskallisen, mutta yhtä kaikki aikakauden suomalaiset runoilijat ja sananiekat kuvasivat elämää Suomen niemellä monitahoisesti ja lämpimän intensiivisesti
    eläytyen kansalaisten arkeen ja juhlaan.

    Käsillä olevan lauluvalikoiman tekstit ovat syntyneet 1750–1850. Kirjoittajia on 200 vuoden perspektiivissä tapana sanoa ”suurmiehiksi”, heillä on paikkansa historiassa.
    Kreivi Gustaf Mauritz Armfelt oli suurmies diplomaattina, mutta hänen duettonsa huvinäytelmästä ”Tilaisuus tekee varkaan” (1783) on näpsäkkää sanataidetta. Kenraali Göran Magnus Sprengtporten oli suurmies
    sotapäällikkönä ja diplomaattina, mutta hänen runonsa ovat koskettavaa keskuslyriikkaa.

    Ajankohdan johtavia runoilijoita olivat oululaislähtöinen Frans Mikael Franzén (1772–1847), jonka tie vei Turun kautta Tukholmaan ja lopuksi piispanvirkaan
    Härnösandissa, ja Hattulan poika Jaakko Juteini (1781–1855), joka teki mittavan elämäntyönsä Viipurissa – hänen merkityksensä ensimmäisenä suomeksi kirjoittavana runoilijana on jatkuvasti kasvamassa.
    Tänä päivänä tuntuu siltä kuin 200 vuotta sitten kaikki olisivat rustanneet runoja, piispat ja papit, professorit ja opettajat, kenraalit ja sotamiehet, tuomarit
    ja nimismiehet. Monet runoista ovat lennokkaita ja tarkkoja ajankuvia, toiset taas introvertteja pohdintoja ja herkästi eläytyviä luontonäkyjä.
    Juomalauluissa on hurmaa ja huumoria, kupletit sisältävät joskus jopa itseironiaa.

    Ruotsinkielinen CD sisältää pelkästään alkuperäistekstejä, suomenkielisen CD:n valikoimassa on sekä vanhoja (Kasimir Leino, Otto Manninen) että nykysuomentajia.

    ”Kupletin juoni” on yksinkertainen, mutta jännittävä: millä tavalla suomalaisten mieli vähitellen alkoi kypsyä vakaumukseen,
    että Suomesta on tuleva ”oma maa” (Samuli Kustaa Bergh-Kallio), ruotsiksi ”vårt land” (Johan Ludvig Runeberg).
    Näiden tekstien säveltäminen on ollut riemukasta. Sovittajat ovat Eero Ojanen ja Kalle Chydenius minun lisäkseni. Ja laulajat ovat iskussa.

    Kaj Chydenius

Related

Others have viewed also these products